Jorge Valdez Veles-Diaz
SRE, Relaciones Exteriores, Subdirector de Difusión Cultural
Listen here
-
Interview: Jorge Vald'ez V'eles-D'iaz
Subdirector de Difusion Cultural en la SRE
Interviewer: Elizabeth A. Bakewell
Date: April 6, 1988
Place: Mexico City
I Si podemos empezar con una explicacion de lo que
hacen ustedes, seria fantastico y de ahi le puedo
preguntar mas...
JV Pues voy a hacer una explicacion muy amplia, una
gran introduccion de lo que es esta Direccion, pero
para hubicarla tengo que indicar primero que es la
Secretaria de Relaciones Exteriores. Es la entidad
gubernamental ejecutora de la politica exterior mexica
na. Cuenta con tres subsecretarias, una subsecretaria
de Relaciones Exteriores, una Subsecretaria de Rela
ciones Multilaterales y una Subsecretaria de Coopera
cion Internacional. De esta tercera Subsecretaria
dependen cuatro direcciones generales, una es la direc
cion general de intercambio, perdon de biblioteca y
publicaciones, otra que es el instituto Marcial Jorne
ro, para preparacion de jovenes diplomaticos, otra es
la direccion de cooperacion, direccion general tambien
de cooperacion tecnica, y otra es la direccion general
de asuntos culturales. Dentro de esta gran direccion
general de asuntos culturales que es donde trabajamos
aqui 150 personas es la segunda en numero de la secre
taria, esta dividida en tres direcciones de area, una
es la direccion de intercambio academico y becas, que
es la que se encarga de todos los intercambios de
catedraticos y de becarios. Otra la direccion de con
venios y programas que es lo que se encarga de surtir
programas, convenios con otros paises de caracter cul
tural, entre otros muchos asuntos que le competen, y
otra es la direccion que esta a mi cargo que es la de
difusion cultural. De la Direccion de Difusion Cultu
ral dependen cuatro grandes jefaturas. Una es la de
artes plasticas que es la de le interesa a usted, otra
es la direccion de intercambio audivisual, otra es la
de intercambio literario y otra la de intercambio arti
stico. hay una direccion, otra jefatura, digo perdon,
estas son jefaturas, son cuatro jefaturas, en la quinta
jefatura es de gestoria y transportes que es alternati
va, nos ayuda para cuestiones de fletes, embarques,
seguros de obras y... Ahora cual es nuestro papel
dentro de la difusion de la cultura mexicana. Contamos
nosotros en el exterior con 37 delegados culturales, yo
fui uno de ellos antes de tener este cargo. Somos los
encargados de instrumentar hacia el exterior los pro
gramas de intercambio cultural y educativo en su fase
de cooperacion, es decir cuando hablo de instrumentar,
.he Jorge Vald'ez V'eles-D'iaz
hablo de coordinar acciones del gobierno federal, en
este caso de nuestros interlocutores que son las uni
versidades fundamentalmente, la secretaria de educacion
publica, el INBA, y el Instuto Nacional de Antropologia
e Historia. Ellos son quienes nos dan los elementos
para en un momento dado sentarnos a negociar un progra
ma interno cultural como una oferta y con una solicitud
de recepcion de intercambio para los siguientes tres
a~nos si? Nosotros en este caso somos, digamos la punta
del gran coma hacia el exterior y del exterior hacia
M'exico. Esa es nuestra funcion, en el aspecto de
planear exposiciones, nosotros no nos encargamos de
planearlas, en este caso es el INBA o e INHA, o son las
universidades.
I Nunca, nunca hacen decisiones de intercambio?
JV No a niveles esteticos, si a niveles politicos. Es
decir si en un momento dado, se esta planeando hacer
una exposicion y nosotros tenemos informacion sobre un
pais al que va, podemos decir porque si debe ir, porque
no debe ir en un momento dato no? aunque todos aqui
tenemos una profesion alterna, de gentes que como
creadores, una proyeccion intelectual nos ajustamos mas
al sentido de lo debe ser una politica exterior en
materia cultural congruente con el momento que vive el
pais y la relacion con un pais especifico o con un
conjunto de regiones o de paises, pero nosotros no
planeamos las exposiciones. Podemos si tener calidad de
sugerencia en un momento dado. De que enviar como
enviarlo a partir de lo que deetectamos nosotros como
necesidad de persencia de M'exico de un hambito de la
presencia mexicana que pudiera tener gran interes en un
momento dado de lo que vemos de otros paises que puede
ser interesante, importante para el desarrollo de
ciertos sectores en M'exico, se puede decir intelec-
tuales, estudiantiles que son fundamentalmente los que
estamos nosotros dirigidos. Dentro de nuestro trabajo,
vamos este, claro esto debe tener una repercusion mas
amplia no? De este trabajo de difusion interna, pues
ya se encargan tambien los organismos que reciben en
este caso las exposiciones.
I Ustedes que, la relaciones que ustedes tienen con
INBA es como, puede darme una idea como los tramites de
un ejemplo especifico de una exposicion que mando usted
al extranjero, trabajando con INBA.
JV Por ejemplo una exposicion. Bueno, voy a buscar un
ejemplo mas o menos reciente. Manuel Rodriguez Lozano,
viajo en septiembre del a~no pasado.
I Quien?
JV Manuel Rodriguez Lozano, no se si usted lo conozca.
I Si.
JV Dentro de su oferta cultural y limitada
desafortunadamente por situaciones de estrechez
financiera, el INBA ofrecio mandar a Cuba, dentro del
programa Intercambio con Cuba, la exposicion de Manuel
Rodriguez Lozano, una exposicion de 70 piezas, una
exposicion patrimonial, nosotros a travez de nuestro
agregado cultural en nuestra embajada, buscamos que
haya conceso que pudiera encontrar su renglon en este
caso fue en el museo de Bellas Artes de la Habana, que
se busque la mejor sala y saber si hay interes y si no
provocarla, en un momento dado ya que Rodriguez Lozano
es una figura importante en M'exico para entender las
artes plasticas contemporaneas y ademas es una figura
importante dentro de la mas vieja generacion de
pintores cubanos. Por ejemplo el fue maestro y amigo de
Mariano Rodriguez, que fue presidente de la casa de la
comunicacion *88, fue amigo de Enrique Puerto Carrero,
influyo muchisimo porque muchisimos cubanos en aquella
decada de los 20s, 30s, vianan a aprender con el, tuvo
una gran influencia digamos latinoamericana. Eso
nosotros lo sabemos, lo conocemos y tratamos de
capitalizarlos. Estamos mandando un producto cultural
de primera linea que puede desde significar un momento
muy grande de nuestra relacion cultural entre los dos
paises. Es decir somo el enlace en este caso entre los
dos museos a traves de nuestra embajada y nosotros si?
se consigue todo, hablamos con Bellas Artes, Bellas
Artes nos da lista de obra, nos da condiciones de
envio, fecha, etcetera. Coordinamos con la embajada
que la exposicion se recibe oportunamente, el INBA
empaca se encarga de todo lo demas, nos da material de
catalogo, fotografias, todo lo que debe ilustrar la
difusion en la Habana y nos encargamos nosotros de
ayudar con todos los tramites de aduanas, de aeropuerto
con esta quinta jefatura de la que le hablo de
transportes y de esto. Sale la exposicion llega a la
Habana lo recibe el agregado cultural, la entrega al
ministerio de cultura de aquel pais, se encarga de
revisar el estado de las piezas, de que esten en las
optimas condiciones de volver a inventariar de levantar
un acta, de hacer la presentacion de la exposicion, de
apoyar toda la difusion que se haga en un momento dado
y si el agregado cultural tiene la preparacion
suficiente, primero le damos los elementos necesarios
de que ofrezca entrevistas de que provoque de que se
haga la mejor difusion de las obras. El regreso es mas
o menos el mismo tramite, se encarga del empaque,
regresa, regresa directamente a la Secretaria, nosotros
la entregamos al INBA, INBA vuelve a revisar al llegar
y entrega esto a los museos de que fueron tomadas las
piezas. Esa es a grandes a muy, muy grandes razgos lo
que es una exposicion, hablo del caso de Cuba porque es
lo que tengo mas fresco en este momento.
I Y este intercambio con Cuba sigue a menudo es muy
comun, por ejemplo el a~no pasado habia un intercambio
musical. Fui, yo fui al Auditorio Nacional a escuchar
la musica bolero y habia una persona de la Embajada
Cubana presentando las canciones, pues una mujer y un
hombre mexicano, una mujer cubana, hombre mexicano. Y
era algo no solamente un concierto no, pero algo de
siempre dijo esta mujer, pues ahora van a escuchar una
cancion de nuestro pais, pero cantado por un mexicano y
ta, ta, ta. Como si fuera un intercambio de los dos
paises por Relaciones Exteriores.
JV Las relaciones entre M'exico con el resto del
Contienente son muy viejas y van incluso mas alla de
las propias naciones diplomaticas. Las relaciones con
los Estados Unidos estan marcadas por una serie de
cifras muy interesantes, Estados Unidos tiene una gran
poblacion hispana, Estados Unidos ha adoptado en
diversas comunidades una gran cantidad de tradiciones
mexicanas y las ha adoptado igual que en M'exico, se han
adoptado muchas tradiciones norteamericanas, igual nos
sucede con el resto del continente, Cuba es un caso de
dentro de estos que cito no? Hay mucha musica que
nosotros hemos creido que por ejemplo, es veracruzana,
o es yucateca y es de ellos y se ve tradicionalmente,
dede la conquista hay una relacion muy grande de M'exico
por todo el Caribe, Cuba porque es la mayor de las
antillas y es la que mas cerca queda de nuestro pais,
pero esta relacion se da con Guatemala, con la misma
intencidad que se da con Estados Unidos, con Belice que
son nuestras cuatro fronteras, y con paises mas lejanos
incluso con los que nos unen lazos incluso sanguineos
no? como es Espa~na por ejemplo, y no hablar del resto
del continente.
I Y con Japon ...
JV Los razgos son orientales dices...
I Hay paises con que tienen ustedes mas relacines
culturales digamos que otros?
JV Bueno si, M'exico tiene alrededor de 90 convenios de
intercambio cultural firmados con otros paises.
Convenios que se van resignando a traves de los
programas culturales que se firman cada tres anos de
todos los programas establecen base de intercambio, con
bases financieras muy logicas y muy equitativas, es que
la parte que envia algo ya sea un maestro, ya sea una
exposicion, ya sea un ciclo de cine o un grupo
artistico, o un conferencista se encarga de pagar el
transporte internacional, la parte que recibe se
encarga de darle alojamiento, alimentacion, *158 en un
momento dado durante un periodo de tiempo determinado,
funciona tambien para el caso de los becarios o de los
maestros que vienen a impartir cursos. Estos son,
digamos las bases economicas de los programas, ahora,
los intercambios se dan tambien de acuerdo con las
condiciones de los paises. Hay veces que tenemos que
apoyar mas a otros en el sentido economico, por
ejemplo, el, hablo como Mexico, no hablo como *165
no, hay por ejemplo becarios del *166 por ejemplo, que
vienen a Mexico pero bueno, una vez que cruzan la
frontera estan dentro del pais y llegan a Chetumal y
ahi tenemos que ayudarlos, apoyar el viaje hasta la
ciudad de Mexico. Ahora, la intensidad del intercambio
no siempre es reflejo de la voluntad politica de la
cancilleria. Nosotros quisieramos tener un intercambio
cada vez mas fluido, una cooperacion muy fuerte que la
tenemos ya en si, pero las condiciones economicas a
veces son una limitante que nosotros no podemos pasar
por alto, no, pero la voluntad existe y hay mucho
intercambio con casi todo el mundo. Ahora, puede haber
aqui en el Museo de Arte Moderno una exposicion de
Le Corbusier, que nos ha llegado de Suiza, una exposicion
checa, el desarrollo de las artes plasticas de Le
Bohemian, vendra pronto una exposicion japonesa, este
mes vamos a exponer una, en el museo Rufino Tamayo una
exposicion de dos ecuatorianos, tenemos proximamente
lograr una exposicion en Venecia de tesores
precolombinos, una exposicion de la *178 de Acapulco
que va para Sangai, para *179 Japon, tenemos una
exposicion de Tina Modotti igualmente en Cuba, tenemos
prevista mandar una exposicion de *Leticia Tarrago y
una exposicion filatelica para Lima, y tenemos una
exposicion de Francisco Toledo actualmente en Brazil va
a Ecuador, ya estuvo en Argentina, en fin, tenemos una
exposicion de fotografos mexicanos actualmente en
Beijing, en China, vamos a mandar una exposicion a la
India de una grabadora extraordinaria que se llama
Esther Gonzalez, estamos planeando mandar a Madrid una
exposicion de Remedios Varo y una parte del homenaje
que se le hizo a Rufino Tamayo hace unos cuantos meses,
que acaba de terminar en el Tamayo, en fin, estoy
hablando de memoria, me estoy quedando corto.
I Si, hay mucho. Si porque la,cuando me dijo
JV Tenemos ahora, perdon, de Guatemala, tenemos aqui
dos, una que se acaba de ir de pagineria de *192
barroca y una de textil que esta cercita en el Museo
Nacional, * los cerramos hace unos meses, de Estados
Unidos es una coleccion de Paul Weston y sus discipulos
hace unos meses, no se si la vio tambien aqui en el
Museo de Arte Moderno, en fin, creo que Mexico es una
ventana abierta al mundo en ese sentido, no hay limite
ni de ideologico mas que del sencillamente
economico.
I Ah, y como, usted siempre va a inaugurar o va al
pais a hacer los tramites en este pais, o a hacer las
relaciones o preparar la exposicion o lo que tenga que
hacer?
JV Normalmente las relaciones estan quedadas, es
decir, por algo hay un programa en tramite donde se
especifican las acciones al revisar los siguientes
anos. Esto es a partir del conocimiento que cada pais
tiene del otro y del interes y/o del interes que tienen
determinadas manifestaciones para hechos muy relevantes
como festivales, participacion en eventos
internacionales, o sencillamente al margen de cualquier
este, aspecto de esta naturaleza quien inaugura en,
como representante de Mexico es el embajador, junto con
la autoridad de aquel pais, o viceversa, es el
embajador del otro pais con el representante del
gobierno mexicano que normalmente es, o el director de
Bellas Artes o el director de Antropologia o el propio
secretario de Educacion Publica, y ha habido ocasiones
en que ha sido el propio presidente.
I Si, si, a veces esta.
JV Que es parte de su funcion tambien como primer
mandatario del pais. Pero a nosotros no viajamos en
ese sentido a paises. No es necesario, ya esta todo
dado, para eso tenemos tantos embajadores y tantos
agregados culturales que parte de la funcion es esta,
no.
I Pero si va de vez en cuando?
JV No, totalmente no.
I Este viaje a Japon entonces era.
JV Era alterno, era para revisar el estado de, junto
con otra embajada de un programa muy grande que hay
para celebrar el cien aniversario de las naciones
diplomaticas con distintos paises. Como era grande, yo
fui invitado por el gobierno japones.
I Que bien. Y ustedes, en a respecto a, no respecto a
la museografia y todo eso, eso lo hace Artes Plasticas
cuando viene una exposicion de afuera?
JV Normalmente si. Ahora, cada exposicion esta
estipulada tambien en las bases de los programas, debe
viajar con un comisario. Este comisario normalmente es
una personalidad dentro de las Artes Plasticas de cada
pais, normalmente. Este comisario llega con la
exposicion, se encarga de apoyar los tramites de
extraccion de la exposicion de la aduana, y en un
momento dado de apoyar la museografia de la obra que
viene de su pais. Normalmente nosotros hacemos lo
mismo, sobre todo cuando se trata de exposiciones del
INAH, que es una museografia muy especializada. Es por
ejemplo como la exposicion que tenemos actualmente de
*239 que despues ira a Atenas, que ya estuvo antes en
Italia, ahi si va un antropolo, un arqueologo o un
antropologo muy especializado en museografia. Pero ha
habido ocasiones en que llegan la exposiciones sin
museografo y es tanta la confianza que hay en la
museografia mexicana, se sigue adelante.
I Que vienen con su propio museografo?
JV Casi siempre vienen las exposiciones con su
comisario. Este comisario hace las veces de
museografo, muchas veces, si.
I Y cuando empezo su interes en el arte?
JV Uy! Es muy largo de contar. Yo fui desde el
bachillerato, fui director, no, no era director, era,
fui coordinador de actividades culturales de la
preparatoria en la que estudie. En la universidad fui
director de un grupo cultural, Saltillo, fui director y
fundador de una casa de cultura, luego fui agregado
cultural, regrese como director de convenios, programas
culturales, y desde el veranoa pasado soy director de
Difusion y Cultura de la Secretaria de Relaciones
Exteriores.
I Es de Saltillo?
JV Yo soy de Torre'on, si, pero vivi en Saltillo, ahi
hice la carrera.
I No habla como un norte~o?
JV Ya no se. Tengo tantos acentos que ya no lo se.
I Porque no entiendo a los norte~nos, por eso se, no.
JV Si? Hablan como Texanos a veces, no?
I No, no como texanos, muy.
JV Digamos que el norte~no hacia el capitalino seria su
acento lo que el texano para el neoyorkino, no, un poco
asi.
I Si, si. Es que a mi me parece como un acento muy,
muy fuerte.
JV Si, yo lo he perdido, yo lo perdi mucho.
I Si, ya no tiene.
JV Ahora la formacion, bueno, yo soy sicologo social.
Yo tengo una familia de arquitectos donde siempre hubo
una gran cantidad de marquesinas artisticas hay dos
pianistas en la familia, entonces, pues tal vez sea
algo genetico o de *273 generacional, no?
I Su padre es pianista?
JV No, dos tios mios. Mi padre es ingeniero. Mi
abuelo era arquitecto, mis tios son arquitectos, casi
todos.
I Tengo muchas ganas de hablar con arquitectos aqui en
Mexico. Pues, y que los planes de exposiciones
extranjeras, cambian cuando cambie el director? Le
pregunto, cuando viene otro director de esta direccion,
viene con sus propios asuntos y cambian las ideas de,
los mandatos de esta oficina tambien, o esta oficina
esta mas bajo los auspicios del secretario?
JV Si, esto ultimo es mas correcto. Somos nosotros la
parte de la cooperacion internacional encargada de
asuntos culturales. La cooperacion cultural
internacional comprendida como una parte ejecutiva o
ejecutora de la propia politica exterior de Mexico, si.
Hay programas que nosotros estamos impulsando para su
desarrollo, son los programas de los que le hablaba
firmados con una gran cantidad de paises que ahorita no
recuerdo el numero, pero, deben de ser alrededor de
noventa, los programas son alrededor de cincuenta y
cinco, y nuestra funcion es estarlos alentando para su
cumplimiento. Puede cambiar el director, los programas
son los mismos, la funcion sera la misma siempre.
Puede haber ideas nuevas siempre acerca de como hacer
mas agil ciertos intercambios. Puede variar el estilo,
el estilo de trabajo ya teniendo la experiencia previa
de la formacion, pero fundamentalmente el trabajo es el
que sera el mismo siempre.
I En trabajar con los Estados Unidos por ejemplo,
seria muy dificil en un respecto porque aqui ustedes
tienen la embajada, nosotros no tenemos algo
centralizado y como hace siempre va por asuntos
culturales en la embajada o hacen ustedes contactos
afuera de la embajada con museos directos o como le
hacen?
JV El caso de Estados Unidos es muy particular porque
los distintos sistemas de administracion publica no
permiten un intercambio tan fluido como lo quisieramos
nosotros, es decir, no hay una Secretaria de Educacion
Publica con el manejo de temas como el nuestro por
ejemplo, el Departamento de Estado tiene otras
funciones tambien, entonces se ha tenido que hacer gala
de que *322 fundaciones o museos directamente. Tenemos
nosotros en Estados Unidos cinco agregados culturales,
uno de ellos maneja el Instituto Cultural y uno de los
dos que tenemos en el exterior, el otro esta en Paris,
al que me refiero esta en San Antonio. Entonces nos
permite llevar exposiciones al INBA, en este caso por
todo el pais hasta llegar a Laredo y en Laredo nosotros
nos encargamos de que pase a San Antonio, este
instituto es nuestro, tiene un programa de actividades
muy autonomo pero muy vigilado por la direccion y de
ahi puede ya este instituto canalizar exposiciones al
interior de Estados Unidos apoyadas por los consulados
que estan en distintas ciudades. Para eso se requiere
obviamente el concurso de fundaciones de museos
particulares con conocimiento siempre de todo lo que se
hace con una evaluacion conjunta que tenemos
permanentemente Estados Unidos y Mexico.
I Y hay, menciono fundaciones. Cuales fundaciones
especificas?
JV Bueno, en este momento no recuero el nombre de una
fundacion particular pero la embajada en este sentido
tiene sus contactos hechos, uno de ellos que me puedo
acordar ahora es Endowment for the Arts. Por ejemplo,
permitame un segundo. (cut) Bien, fundaciones verdad,
bueno depende de los contactos que tiene la propia
embajada, ahora, tenemos tambien una galeria nuestra en
Nueva York, le decia, esta dentro del edificio del
consulado, ahi es donde se encuentra la exposicion y un
trabajado de exposiciones de mexicanos mas el proyecto
que es permanente tambien en San Antonio, y si en un
momento una fundacion se interesa en llevar una
exposicion, viene, habla con nosotros, lo ponemos en
contacto con INBA de acuerdo con la exposiciones
pertinentes y nos encargamos de dar todo el apoyo
logistico porque, humano que tenemos capacidad de
entender.
I Y tambien ustedes tienen o reciben a veces ayuda de,
diner privado, como de Televisa, como Televisa tiene
oficinas, contactos, redes en muchas ciudades de los
Estados Unidos, se pueden ayudar, no, con?
JV Bueno, nosotros no, como Televisa tampoco, nosotros
recibimos fondos de ninguna parte, es decir, la
Secretaria *364 que le otorga la Secretaria de
Programacion y Presupuesto, los consulados con los
propios recursos que les son asignados pero no estamos
facultados nosotros para recibir ninguna clase de apoyo
de manera directa. Si llega de pronto un galerista y
nos ofrece, no se, nos dice, "queremos exponer tal
cosa", nosotros tenemos que estudiarlo y someterlo a la
consideracion del INBA, no. INBA tiene que ver sus
fotos, empaque, envio, ver cuestiones tecnicas del
estado de las obras que van a mandar, pero hasta ahi,
si.
I Estaba pensando *375, bueno, en los Estados Unidos
como sabe, siempre estamos pensando en dinero privado
porque no hay dinero estatal, entonces tenemos que
buscar especialmente nosotros en un * de arte.
JV Fuentes de financiamiento?
I Y son privadas estas fuentes. Siempre son privadas.
JV En Mexico es distinto. Es estado ha ejercido
siempre una gran labor en favor del arte, sigue
creciendo todavia por algo el Instituto Nacional de
Bellas Artes, la Secretaria de Educacion Publica
tambien, una gran cantidad de proyectos internos, digo,
ha sido tradicional el apoyo del estado, creacion y a
la difusion de las artes.
I Excepto ahora me di cuenta que debido a la crisis y
otras cosas que hay museos de INBA que estan, por
ejemplo en la exposicion de Rufino Tamayo que ya se
acabo que menciono usted, ellos recibieron dinero de
INBA, de la SEP y tambien de INVERLAR, la casa de
bolsa,
JV Ah, si bueno, en este caso el INBA, el museo de
Rufino Tamayo tuvo que buscar fuentes de financiamento
para pagar a veces los seguros, los transportes
internacionales de algunas piezas, eh, *402 para
hacerlos, no, pero el proyecto, la idea en general,
todo, todo pertenece en un momento dado al INBA.
I Ah, si, si. No, solamente,
JV Pero si son casos buenos para nosotros tambien.
I Pero funcionan.
JV Claro que funcionan, ya lo probo la exposicion de
Tamayo. Funcionan.
I Por ejemplo. Ustedes, que estan planeando para la
exposicion, o van a tener exposiciones en las
Olimpiadas en Seul?
JV No nos ha dicho nada todavia Bellas Artes. En este
caso seria Bellas Artes deberia hacer una oferta,
nosotros *414.
I Pero ustedes no a van a, ah, es un ejemplo que tengo
que entender. Ustedes no van a decir a INBA, van a
esperar para INBA y para recibir algo de INBA?
JV Una propuesta, la propuesta del INBA, asi es.
I Y no, ustedes no estan asi, porque no es.
JV Hay tanto trabajo, hay tanto trabajo que en un
momento dado, bueno el INBA hace sus ofrecimientos,
como es por ejemplo la Orquesta Filarmonica Nacional
que va a Los Angeles, que va a casi todo California, es
un ofreciemiento de INBA en un momento dado. Nuestra
funcion es un poco de coordinacion, o un mucho de
coordinacion mas que de planeacion, vamos, porque los
presupuestos de *428, las exposiciones, las colecciones
no son de nosotros.
I Si, eso entiendo, pero como ustedes son de la
Relaciones Exteriores me pregunto, pues, no, ustedes no
estan pensando en exponer en Corea, si claro, no?
JV Tenemos que esperar a que nos ofrezca esto?
I Si, realmente.
JV No conozco yo el programa cultural que tienen los
coreanos para dar marco a las olimpiadas. En Mexico
creo que se hizo una gran olimpiada cultural pero esto
fue producto de una concertacion en el 68 entre el
comite olimpico mexicano y distintas instituciones
culturales mexicanas, entre ellas Relaciones Exteriores
que hicieron un programa de actividades y dieron a cada
pais, ya obras conferencistas, grupos muy especificos.
Como le hacemos nosotros por ejemplo, con el Festival
Internacional Cervantino. El Cervantino tiene su
propia infraestructura. Ellos contemplan traer un
determinado numero de grupos de varios paises, en esas
peticiones de grupos o invitaciones a grupos, las
hacemos nosotros a nombre del Cervantino a traves de
nuestros agregados culturales de nuestras embajadas, ya
grupos muy especificos, de Corea, hasta el momento no
ha habido ninguna solicitud, a menos que haya llegado
en estos dias en que no he estado, que no me puse al
tanto pero creo que no ha llegado. Y en este caso el
INBA es quien llena la solicitud o el INBA ofreceria
pero normalmente es, este tipo de eventos se mueven a
nivel de invitacion.
I Porque? En el *457 ahora en Mexico hay una, pues
habia la semana pasada, tal vez lo vio, el, una muestra
no, por Corea, por la embajada Corea de las olimpiadas
de Corea que van a pasar, si, con cosas culturales,
pues, fotos, solamente fotos, fotos de bailarinas en
traje indigena o de Corea no, dorado, muy oriental y
edificios, de teatros, de cosas culturales.
JV No hemos recibido la participacion todavia o no
directamente nosotros, tal vez la embajada coreana, la
haya transmitido al INBA pero en un momento dado nos
enteraremos nosotros para hacer toda la coordinacion.
Porque tampoco esta direccion es digamos la encargada
de estar cuidando de manera muy cercana que es lo que
llega, que es lo que va, hay una gran libertad en las
propias embajadas para acudir directamente a los *480.
Claro que cuando ya empieza esto a echarse a andar, ya
requieren el apoyo nuestro de nuestra autorizacion *,
no.
I Si, claro, para abrir las puertas de las aduanas.
JV Entre otras puertas que hay que abrir, no, no nada
mas en las aduanas, son a veces procesos de negociacion
muy largos.
I Me imagino. Pues ya es todo ahora.
End of Interview